Til hovedinnhold
Viser 121–140 av 221 treff.
Velg visningsmodus
  • Logo til kartleggingsprøven

    Begrepsforståelse - kartleggingsprøve(Kartleggingsmateriell)

    Begrepsforståelse er en kartleggingsprøve som kartlegger barnehagebarn og barn i første halvdel av første klasse og deres forståelse av begreper som tid, rom og matematiske begreper.

  • Åvddåbielle 20 gatjálvisá

    20 gatjálvisá giellatjehpudagáj birra julevsábmáj/lulesamisk(Kartleggingsmateriell)

    Guoradallamvædtsak mihttit mánáj ja nuoraj giellatjehpudagájt, gåktu sij gåvosvuogádagájt háldadi ja gåktu sijá aktijvuoda iehtjádij li.

  • Appikon en gutt

    AÁBC-sánit davvisámegillii/nordsamisk(App)

    AÁBC-sánit lea app mii veahkeha máná oahppat lohkat go guldalit bustávvajietnadagaid ja sániid.

  • Dohkka mii dearvvaha, "Dearvvat mu", "deaddil mu julggiid, gieđaid, oaivvi ja guldal"

    Sámi dohkká - sámegielat dohkka stoahkamii(Konkret materiell)

    Sámegielat dohkká mas leat iešguđetlágan jienat, sánit ja lávlagat mat heivejit bures máná stoahkamii.

  • Dåhkko

    Sáme dåhkko - sámegielak dåhkko(Konkret materiell)

    Sámedåhkko måttijn jienajn, bágoj ja lávllagij ma máná ståhkamijda buoragit hiehpi.

  • Forside av 6-16

    6-16 jahkásaččaid giella(Kartleggingsmateriell)

    Språk 6-16 er en screeningtest som kan identifisere barn og ungdom med språkvansker og som bør henvises for videre kartlegging. Screening er den raskeste, letteste og mest effektive metoden for å identifisere barn som trenger videre språkutredning.

  • Appikovdna: Boallobeavdi ja sámi leavga mas čuožžu davvisami

    Skuvlačála davvisámegillii/nordsamisk(App)

    Skuvlačála applikašuvnnain sáhtát ráhkadit teavsttaid, ja seammás gullat jietnadagaid, sániid ja cealkagiid čáledettiin.

  • Appikon tastatur med samisk flagg over

    Skuvlačála(App)

    Lag tekster med appen Skuvlačála og få lest opp bokstavlyd og ord når de skrives.

  • Engstelig jente med lærer animert bilde

    Struktur og forutsigbarhet i det digitale læringsmiljøet(Nettressurs)

  • Forside bok

    Fievrrut – Fievro - Vuajastahkh ord- og begrepsbok(Bok/hefte)

    Fievrrut – Fievro – Vuajastahkh er en ord- og begrepsbok som er tilpasset barn i begynneropplæringen.

  • Sámi Sarepta 2(App)

    Sámi Sarepta 2 er et ordbehandlingsprogram som er tilpasset brukere med særskilte behov. Innhold till programmet fylles inn etter brukerens behov.

  • Illustrasjon. Logo, en bok med en saks.

    Book Creator temaside(App)

    Med denne verktøy-appen lager du elektroniske bøker. Du kan lage læringsressurser som alle elever kan bruke og elevene kan selv produsere bøker

  • Logo AÁBC-alfabehta

    AÁBC-alfabehta(App)

    AÁBC-alfabehta er app som kan hjelpe barn til å lære samiske bokstaver og tilhørende lyder. Appen passer for barn i førskolealder og i begynneropplæringen i skolen.

  • To barn som sitter ved et bål langs kanten av en elv.

    logas.no(Nettressurs)

    Logas er et nettbasert, interaktivt læremiddel du kan bruke i begynneropplæringen i nordsamisk.

  • To voksne og to barn på tur i skogen sammen med en hund.

    SIM - samisk kartleggingsmateriell(Kartleggingsmateriell)

    Kartleggingsmateriell på samisk for barn i førskolealder. Med kartleggingstesten SIM kan du som pedagog undersøke hvordan samiskspråklige barn oppfatter visse grammatiske former.

  • Skjermdump video

    Tilrettelegging for elever med stamming - hva kan lærerne gjøre?(Video)

    Animasjonsfilm om hva lærere kan bidra med for å gi elever med stamming en bedre hverdag.

  • Hovedbilde tekst: stamming i skolen

    Temaside stamming i skolen(Nettressurs)

  • Doh magijeles gaektsie Máttasámegillii/sørsamisk(Veileder)

    Plakaatesne «Doh magijeles gaektsie» raerieh gaavnh ovmessie aatide mejtie maahtah leavloem bïejedh juktie almetjem dåarjoehtidh ektiedimmiem vueptiestidh gaskem dam mij lea gærjesne tjaalasovveme jïh dam maam datne jeahtah gosse ektesne lohkede.

  • Åvddåbielle Skieddis gáktsa

    Skieddis gáktsa  julevsámegillii/lulesamisk(Veileder)

    Plakáhtan «Skieddis gáktsa» gávna oajvvadusájt majt máhtá dættodit váj viehkeda ulmutjav ájttsat girje tjállusa ja jiena gaskan majt jiednada gå aktan låhkåbihtte.

  • Goassa så lik mánná sáhkadahttjá? Ale vuorde ja gehtja! julevsámegillii/lulesamisk(Bok/hefte)

    Dán girjátjin oattjo diedojt mij ietjá ja duodde guládallam (alternativ og supplerende kommunikasjon (ASK)) la, manen dat la ájnas ja gåktu máhtá mánát viehkedit ietjas gielav åvddånahttet. Girjásj la dagáduvvam Isaac Norge siegen.